Design Science License (DSL)

Copyright © 1999-2010 Michael Stutz stutz at dsl pct. org

Copierea ca atare a acestui document este permisă în orice mediu

0. Preambul

Legea privind drepturile de autor şi drepturile conexe (copyright) oferă anumite drepturi exclusive autorului unei lucrări, incluzând drepturile de copiere, modificare şi distribuire a lucrării (drepturile „reproductive”, „de adaptare” şi „distribuire”).

Ideea copyleft-ului este de a retrage, cu bună ştiinţă, exclusivitatea acelor drepturi aflate sub anumite termene şi condiţii, în aşa fel încât oricine poate copia şi distribui lucrarea sau versiuni derivate ale acesteia, toate copiile găsindu-se sub incidenţa aceloraşi drepturi şi condiţii precum lucrarea originală.

Intenţia acestei licenţe este de a fi un „copyleft” general care poate fi aplicat oricăror tipuri de lucrări ce sunt protejate prin copyright. Această licenţă stabileşte toate acele condiţii specifice sub care o lucrare publicată sub proprii termeni poate fi copiată, distribuită şi modificată.

În vreme ce „design science” este o strategie pentru dezvoltarea artefactelor (obiectelor produse prin activitate umană) ca şi modalitate de a îmbunătăţi mediul (nu oamenii) şi de a ridica aşadar nivelul general de trai, licenţa de faţă a fost gândită şi utilizată ca şi strategie de promovare a progresului ştiinţei şi artei prin îmbunătăţirea mediului.

1. Termeni şi definiţii

Prin „licenţă” se va face referire la licenţa „Design Science License”. Licenţa se aplică oricărei lucrări care conţine o atenţionare făcută de persoana deţinătoare a copyright-ului lucrării prin care se specifică apartenenţă lucrării la termenii menţionaţi în DSL.

Sub termenul de „lucrare” intră toate acele tipuri de lucrări menţionate mai sus. Licenţa se aplică şi produsului lucrării, numai în cazul în care se menţionează că produsul constituie o versiune derivată a lucrării aflate sub licenţă, aşa cum este definită prin legea privind drepturile de autor.

„Aspectul” lucrării va însemna o variantă executabilă a lucrării, folosind informaţiile cuprinse în sursa lucrării, dar reprezentată sub forma unui mijloc de transmitere tangibil.

„Sursa” lucrării reprezintă varianta iniţială, originală a aspectului materialului, însemnând varianta completă şi computerizată, variantă preferată pentru operaţiile de copiere şi modificare (conţinând de obicei limba, codificarea sau formatul sub care a fost scrisă sau înregistrată de autor); sursa mai cuprinde orice fişiere însoţitoare, texte sau alte informaţii necesare instalării, configurării sau compilării lucrări.

(Exemple de „surse” includ, dar nu sunt limitate, la următoarele: dacă lucrarea este constituită dintr-un fişier imagine realizat şi editat în format „PNG”, atunci fişierul original PNG este sursa lucrării; dacă lucrarea este o înregistrare audio digitală MPEG 1.0 obţinută dintr-un fişier audio în format „WAV” înregistrat dintr-o sursă analogică, atunci fişierul original WAV reprezintă sursa lucrării; dacă lucrarea a fost redactată ca şi fişier neformatat text, atunci acel fişier este sursa lucrării; dacă lucrarea este compusă în LaTeX, fişierul LaTeX şi orice fişiere imagini şi/sau macro-uri necesare compilaţiei constituie sursa lucrării).

„Autor” va însemna deţinătorul sau deţinătorii dreptului de autor asupra lucrării.

Licenţiaţii individuali sunt indicaţi prin „dumneavoastră”.

2. Drepturi şi copyright

Lucrarea se află sub copyright-ul autorului. Toate drepturile lucrării sunt rezervate de către autor, excepţie făcând cele descrise mai jos. Această licenţă descrie termenii şi condiţiile sub care autorii vă oferă permisiunea să copiaţi, distribuiţi şi modificaţi copiile lucrării.

Mai mult decât atât, puteţi face referire la lucrare, discuta şi cita din ea, la fel ca în cazul oricărui material cu copyright aflat sub legea drepturilor de autor.

Dreptul dumneavoastră de a opera, utiliza, citi, interpreta şi/sau modifica lucrarea este nerestricţionat; totuşi, veţi face acest lucru pe propriul dumneavoastră risc, deoarece lucrarea vine FĂRĂ NICIO GARANŢIE – a se vedea secţiunea 7 („FĂRĂ GARANŢII”) de mai jos.

3. Copiere şi distribuire

Se oferă permisiunea de a distribui, publica sau prezenta copii fidele ale întregii surse a lucrării, în orice mod de transmitere, singura condiţie fiind ca atenţionarea de copyright şi renunţarea la garanţie, unde se aplică, să fie publicată vizibil în toate copiile şi o copie a acestei licenţe să fie distribuită odată cu lucrarea.

Se oferă permisiunea de a distribui, publica sau prezenta copii ale aspectului materialului, în orice mod de transmitere, sub termenii de distribuţie ai sursei prezentaţi mai sus şi, totodată, îndeplinind una dintre condiţiile adiţionale care urmează:

(a) Informaţia sursă se include în aceeaşi distribuţie, distribuită conform termenilor acestei licenţe;

(b) Odată cu distribuirea, se include o ofertă scrisă, valabilă pentru cel puţin trei ani sau pentru cât timp distribuirea se află în formă printată (care dintre acestea două reprezintă perioada mai lungă), care sa conţină o adresă (precum o adresă URL) accesibilă public, unde, pentru o taxă nu mai mare decât costurile de transport şi întreţinere, oricine poate primi o copie a sursei lucrării, distribuită conform secţiunii de mai sus;

(c) Oferta scrisă a unei terţe părţi pentru obţinerea informaţiei sursă fără costuri, aşa cum apare descris în paragraful (b) de mai sus, se include distribuţiei. Această opţiune este posibilă numai dacă dumneavoastră reprezentaţi o parte non-profit şi numai dacă aţi primit aspectul materialului împreună cu o asemenea ofertă.

Puteţi copia şi distribui lucrarea fie gratuit fie în schimbul unei sume şi, dacă preferaţi, puteţi oferi o garanţie asupra lucrării.

Combinarea lucrării cu alte lucrări care nu au la baza respectiva lucrare – cum ar fi, dar nu limitând la, includerea într-o publicaţie, compilaţie, transmisiune sau alte mijloace de comunicare – nu atrag şi celelalte lucrări sub incidenţa acestei licenţe; astfel de acţiuni, precum cele prezentate mai sus, nu anulează termenii licenţei pentru lucrarea originală.

4. Modificare

Se acordă permisiunea de a modifica sau de a extrage părţi dintr-o copie a lucrării, care să producă o lucrare derivată, şi de a distribui acea lucrare derivată sub termenii descrişi în secţiunea pentru distribuire de mai sus, cu precizarea ca următoarele condiţii să fie îndeplinite:

(a) Noua lucrare derivată să fie publicată sub termenii acestei licenţe.

(b) Lucrarea derivată să primească un nume nou, în aşa fel încât numele sau titlul să nu poată fi confundate cu lucrarea originală sau cu vreo versiune a lucrării sub nicio formă.

(c) Să se acorde credit corespunzător originii lucrării după cum urmează: pentru diferenţele dintre lucrarea originală şi noua lucrare derivată vi se acordă credit, în vreme ce materialul extras sau folosit din lucrarea originală rămâne atribuit autorului original; o atenţionare potrivită trebuie inclusă în noua lucrare, indicând natura şi data oricăror modificări aduse lucrării originale de către dumneavoastră.

5. Restricţii

Nu puteţi impune restricţii lucrării originale, nici oricăror altor lucrări derivate, mai mult decât restricţiile descrise în această licenţă.

6. Acceptarea termenilor

Copierea, distribuirea sau modificarea lucrării (incluzând printre altele şi includerea unor pasaje din lucrarea originală într-una nouă) indică acceptarea acestor termeni. Dacă nu respectaţi termenii impuşi de această licenţă, orice drepturi conferite prin această licenţă către dumneavoastră devin nule.

Copierea, distribuirea sau modificarea lucrării originale în afara termenilor descrişi în această licenţă este categoric interzisă prin lege.
Dacă, indiferent de cauză, sunteţi supuşi unor condiţii care vă împiedică să îndepliniţi condiţiile acestei licenţe, nu aveţi dreptul de a copia, distribui sau modifica lucrarea sub nicio formă.

Dacă se descoperă că orice parte a acestei licenţe intră în conflict cu legea, acea parte va fi interpretată în sensul cel mai larg al ei, consistent cu legea, şi nicio altă parte a licenţei nu va fi afectată.

7. Fără Garanţii

LUCRAREA ESTE OFERITĂ CA ATARE ŞI NU VINE CU ABSOLUT NICIO GARANŢIE, EXPRESĂ SAU DEDUSĂ, ÎN MĂSURA ÎN CARE PERMITE LEGEA, INCLUZÂND, DAR NELIMITÂNDU-SE LA GARANŢIILE IMPLICITE ALE COMERŢULUI SAU CONFORMITATEA CU UN ANUMIT SCOP.

8. Renunţarea la obligaţii

ÎN NICIO SITUAŢIE AUTORUL SAU COLABORATORII NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU DAUNE DIRECTE, INDIRECTE, SECUNDARE, SPECIALE, EXEMPLARE SAU CONEXE, INDIFERENT DE MODUL ÎN CARE AU FOST CAUZATE (INCLUZÂND, DAR NELIMITÂNDU-SE LA PROCURAREA UNOR BUNURI SAU SERVICII SUBSTITUENTE, PIERDEREA DREPTULUI DE UTILIZARE, A INFORMAŢIILOR SAU A PROFITURILOR SAU ÎNTRERUPEREA AFACERII) ŞI NU POT FI TRAŞI LA RĂSPUNDERE PRIN NICIO OBLIGAŢIE CONTRACTUALĂ, LEGATĂ DE RESPONSABILITATEA STRICTĂ SAU DE FAPTE ILICITE (INCLUZÂND NEGLIJENŢA PRINTRE ALTELE) CARE AR PUTEA SURVENI SUB ORICE FORMĂ ÎN URMA UTILIZĂRII ACESTEI LUCRĂRI, CHIAR DACĂ EXISTĂ AVERTISMENTUL UNOR POSIBILE PREJUDICII DE ASEMENEA NATURĂ.

SFÂRŞITUL TERMENILOR ŞI CONDIŢIILOR